Hepfer, Karl (2009):
"Immer wieder Tristan." Der Vampir: Von der Dämmerung der Gothic Novel bis zum Morgen-Grauen des Teenieromans: Tagung am 2. und 3. Oktober 2009 in Köln. Ed. Petzold, Dieter. Moers: Brendow. 203-218. Inklings-Jahrbuch; 27.
Article in Anthology
Abstract

Wagners Oper Tristan und Isolde löste eine ungeahnte Welle von Tristan-Bearbeitungen aus: einfache Nacherzählungen des Stoffes, Romane, die um das Liebesdrama kreisen, Satiren, Dramen und Gedichte. Der Ursprung der Geschichte geht auf keltische Legenden zurück, vornehmlich auf die Erzählungen von Diarmaid und Grainne und Deirdre und die Söhne Usnechs. Vor Gottfried von Straßburgs Epos und den Versionen von Béroul und Thomas von England wird jedoch vielfach eine sogenannte Estoire, ein Ur-Tristan vermutet, der freilich bis zum heutigen Tag verschollen blieb und sich daher schlecht als Zwischenglied bei Überlegungen über die Genese des Epos eignet. Im folgenden werden vier moderne Bearbeitungen aus der zweiten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts, die alle einen verschiedenen Ansatz haben, einer Betrachtung unterzogen.


In the wake of Wagner's opera Tristan und Isolde innumerable re-tellings, novels, even satires, novelettes, dramas and poems on and around the old love-story have appeared to this very day which are proof of the fascination this story exercised on their authors. Today it is common knowledge that the legend of Tristan and Iseult is of Celtic origin and practically all there in the Irish stories of Diarmaid and Grainne and Deirdre and the Sons of Usna. Scholars do not, however; agree on how the story reached its final form as represented in Gottfried von Straßburg's epic. It is suggested that before Gottfried could write his epic there must have been at least one other version on which both Béroul and Thomas of England drew. This version was unfortunately lost and has been irretrievable for the last seven hundred years. This essay proposes to examine four English versions from the second half of the twentieth century which all have a different approach to the subject but are inspired by a similar fascination with the theme.